Get Your Quote Now
After we received your request, we will send you the qoute rate to your email as soom as possible.

Your Name:
*
Your Email:
*
Type of Vehicle:

Number of Passengers:

Pick-up Date: (DD/MM/YY)

Pick-up Time: (24hrs format)

Arrival Flight Number: (if available)

Pick-up Location:

Drop-off Destination:

Message:
(Please provide Return Date/Time for return trip service or please provide travel itinerary for sightseeing service):

File attached :
(.jpg, .pdf, .doc,.docx)

The Tourist Guide ‘s Diary by Lee

February  2, 2014

Protesting in Thailand or it is a Social Gathering?....read here.

*



ข้อความข้างล่างนี้หลีตั้งใจเขียนเพื่อแบ่งปันข้อมูลกับเพื่อนและลูกค้าต่าง ชาติที่เป็นเพื่อนหลีในเฟซบุคเพื่อจะได้กระจายไปในกลุ่มเพื่อนของเค้าในต่าง แดน

เท่าที่คุยกับลูกทัวร์หลายคน ส่วนมากพวกเค้ากลัวเพราะข่าวจากนอกประเทศที่ให้ข่าวเกี่ยวกับเมืองไทยดูน่ากลัวเกินจริง

หลีคิดว่า การเผยแพร่ประสบการณ์ตรงที่ได้จากลูกทัวร์คุยกับไกด์มาเล่าสู่กันฟัง น่าจะช่วยแก้ไขภาพของประเทศเราต่อสายตาชาวโลกได้บ้าง

ถ้าใครเห็นว่าอยากช่วยเผยแพร่กันไปก็ขอบคุณและเชิญแขร์ตามสบายนะคะ ขอบพระคุณค่ะ

I am on top of The Golden Mountain temple with my two American tourists. The Mother is the retired lawyer named Kathy Rall and Ms. Karen Rall , her daughter, is a social worker for the US Gov't. We saw the protesting on Rajdamnern road.
ฉันอยู่บนภูเขาทองกับลูกทัวร์อเมริกันสองคน คุณแม่ชื่อ แคที่ เป็นทนายความที่เกษียณแล้ว ลูกสาวชื่อคาเรน นักสังคมสงเคราะห์ทำงานให้กับรัฐบาลสหรัฐ เรายืนมองลงมาที่ถนนราชดำเนินเห็นกลุ่มประท้วง

Kathy: "This is not protesting but social gathering. If they do not know what is the real protesting. come to USA. I will teach them. In New York, the protestor will carry one protesting sign for every three protestors. I do not see much here."
แคที่ "นี่ไม่น่าจะเรียกว่าเป็นการประท้วงนะแต่มันเป็นการรวมตัวเพื่อทำอะไรสัก อย่างเพื่อสังคม นี่ถ้าพวกเค้าอยากจะรู้ว่าอะไรที่มันเรียกว่า "ประท้วง"อย่างแท้จริง ให้เค้าไปที่นิวยอร์คนะ ฉันจะสอนพวกเค้าเอง ที่นิวยอร์ค ผู้ประท้วงจะชูป้ายประท้วงทุกๆ 1 ใน 3 คนแต่ที่นี่ฉันไม่ค่อยเห็นนะ"
Karen: "My friend said I should not come to Bangkok because there was a news about injury among the protesting. For me , I am a social worker. My job is to knock the door to the poor people who has problem and teach them how to help their children to get out of the problems. There are many problem among them such as drug addict, health problem, gambling etc. It is even more dangerous. Therefore, I think if I am too scare, I don't have to travel anywhere.
คาเรน "เพื่อนฉันบอกว่าฉันไม่ควรมากรุงเทพ เพราะเค้าเห็นข่าวที่มีการบาดเจ็บเกิดขึ้น ฉันเองเป็นนักสังคมสงเคราะห์ งานฉันนี่ต้องไปเคาะประตูตามบ้านคนจนที่เค้ามีปัญหา เพื่อสอนเค้าว่าเค้าควรจะช่วยเหลือลูกๆที่มีปัญหาของเค้าอย่างไร ปัญหาพวกเค้าก็มากมาย ไม่ว่าจะเป็นการติดยาเสพติด ปัญหาสุขภาพ การพนัน และ อื่นๆอีกมากมาย ฉันว่างานฉันมันอันตรายกว่าเยอะนะ ถ้า

 

*